<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="TX01n0001">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Corpus of Venerable Tai Xu's Buddhist Studies, Electronic version, No. 1 第一編　佛法總學(第1卷-第26卷)</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">太虛大師全書數位版, No. 1 第一編　佛法總學(第1卷-第26卷)</title>
			<author>民國 釋太虛著</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>TaiXu</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>26卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">TX</idno>.<idno type="vol">1</idno>.<idno type="no">1</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-06-30 01:34:41 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Corpus of Venerable Tai Xu's Buddhist Studies</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">太虛大師全書</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">第一編　佛法總學(第1卷-第26卷)</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Yin-Shun Cultural and Educational Foundation</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">印順文敎基金會提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【太虛】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2021-07-22">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu type="其他" level="1">判攝</cb:mulu><cb:mulu type="其他" level="2">幾點佛法的要義</cb:mulu><cb:div type="other">
<milestone unit="juan" n="22"/>
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0444a" n="0444a"/>
<lb ed="TX" n="0444a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">新與融貫</cb:mulu><head>新與融貫</head>
<lb ed="TX" n="0444a02"/><byline cb:type="other">⸺二十六年八月在世界佛學苑研究部講⸺</byline>
<lb ed="TX" n="0444a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">綱要</cb:mulu><list rend="no-marker"><item xml:id="itemTX01p0444a0301">一　由本人意趣說起
<lb ed="TX" n="0444a04"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemTX01p0444a0401">甲　非研究佛書之學者</item>
<lb ed="TX" n="0444a05"/><item xml:id="itemTX01p0444a0501">乙　不爲專承一宗之徒裔</item>
<lb ed="TX" n="0444a06"/><item xml:id="itemTX01p0444a0601">丙　無求卽時成佛之貪心</item>
<lb ed="TX" n="0444a07"/><item xml:id="itemTX01p0444a0701">丁　爲學菩薩發心修行者</item></list></item>
<lb ed="TX" n="0444a08"/><item xml:id="itemTX01p0444a0801">二　佛敎中心與中國佛敎本位的新
<lb ed="TX" n="0444a09"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemTX01p0444a0901">甲　新的意義</item>
<lb ed="TX" n="0444a10"/><item xml:id="itemTX01p0444a1001">乙　佛敎中心的新</item>
<lb ed="TX" n="0444a11"/><item xml:id="itemTX01p0444a1101">丙　中國佛敎本位的新</item></list></item>
<lb ed="TX" n="0444a12"/><item xml:id="itemTX01p0444a1201">三　宗乘融貫與文系融貫
<lb ed="TX" n="0444a13"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemTX01p0444a1301">甲　融貫的由來</item>
<lb ed="TX" n="0444a14"/><item xml:id="itemTX01p0444a1401">乙　宗乘融貫</item>
<lb ed="TX" n="0444a15"/><item xml:id="itemTX01p0444a1501">丙　文系融貫</item></list></item>
<lb ed="TX" n="0444a16"/><item xml:id="itemTX01p0444a1601">四　本院研究諸系的略明</item></list></cb:div>
<lb ed="TX" n="0444a17"/>
<lb ed="TX" n="0444a18"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">一　由本人意趣說起</cb:mulu><head>一　由本人意趣說起</head>
<lb ed="TX" n="0444a19"/><p xml:id="pTX01p0444a1901">今天拈「新與融貫」一題，說明本人所指導研究的綱要。先由本人的意趣說起。
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0445a" n="0445a"/>
<lb ed="TX" n="0445a01"/>關於本人的意趣，在南京講優蒲塞戒經時，已分爲四點略略地說過，現在再提要於此
<lb ed="TX" n="0445a02"/>。</p>
<lb ed="TX" n="0445a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">甲　非研究佛書之學者</cb:mulu><head>甲　非研究佛書之學者</head>
<lb ed="TX" n="0445a04"/><p xml:id="pTX01p0445a0401">把佛書當做學問研究，國內外的人頗不少，其實、從事攷稽佛書而研究其義理，
<lb ed="TX" n="0445a05"/>以造成一專門的學者亦不是件易事；而時有揚其一得衒異鳴高之弊。一般人讀了本人
<lb ed="TX" n="0445a06"/>的許多著述，以爲本人是個用字比句櫛、勾古證今的研究佛學者，實際上本人讀書每
<lb ed="TX" n="0445a07"/>觀大略，不事記誦，不求甚解，而以資爲自修化他之具爲目的。所以本人的志願趣向
<lb ed="TX" n="0445a08"/>上，從不冀成爲學者，唯在能成就振興佛敎覺人救世之方便耳。</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0445a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">乙　不爲專承一宗之徒裔</cb:mulu><head>乙　不爲專承一宗之徒裔</head>
<lb ed="TX" n="0445a10"/><p xml:id="pTX01p0445a1001">佛法中分宗立派，早在印度卽有小乘十八派或二十派別；之後大乘復興，遂有大
<lb ed="TX" n="0445a11"/>小乘對峙；大乘復分法性法相之空有兩宗；繼之又有眞言宗興起；是爲印度開宗立派
<lb ed="TX" n="0445a12"/>之槪況。而在中國方面，亦有天台、華嚴等宗之別；同時、宗中又立派，如禪宗之臨
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0446a" n="0446a"/>
<lb ed="TX" n="0446a01"/>濟、曹洞、潙仰等是。宗派之所以興起者，差不多都是以古德在佛法中參研之心得爲
<lb ed="TX" n="0446a02"/>根據，適應時機之敎化上而建立的。中國性、相、律、密各宗，爲傳承印度的宗派；
<lb ed="TX" n="0446a03"/>台、賢、禪、淨等，爲創立的宗派。日本繼承中國，復有日蓮宗、淨土眞宗等之開創
<lb ed="TX" n="0446a04"/>；諸宗派至今，皆各有其系統的傳承，非常嚴格。而本人在佛法中的意趣，則不欲專
<lb ed="TX" n="0446a05"/>承一宗之徒裔。以爲由佛之無上遍正覺所證明之法界性相，爲度生應機而有種種施設
<lb ed="TX" n="0446a06"/>，法流多門，體源一味，權巧無量之方便法，無不爲度生而興；古德開創宗派，其妙
<lb ed="TX" n="0446a07"/>用亦在乎此。由此看法，無上大覺海中流出來的敎法，爲了傳持者及入世應機的各有
<lb ed="TX" n="0446a08"/>偏勝：由迦葉、阿難等承持，則成初期小乘；由龍樹、無著、<name role="" type="person">世親</name>等弘傳，則成中期
<lb ed="TX" n="0446a09"/>大乘；由龍智、<name role="" type="person">善無畏</name>、蓮花生等傳承，則成後期密法；印度佛法，因之可分爲三期
<lb ed="TX" n="0446a10"/>了。後來到了佛滅度後千二百餘年的當兒，印度的佛法已由衰落而消聲匿跡；在印度
<lb ed="TX" n="0446a11"/>奔放的佛法鮮花，不能不轉移到異地去開放！錫蘭、暹羅、緬甸等地所盛傳之巴利文
<lb ed="TX" n="0446a12"/>佛法<note place="inline">以錫蘭爲代表</note>，就是印度的初期小乘佛法；從中國到高麗、日本等地所盛傳之
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0447a" n="0447a"/>
<lb ed="TX" n="0447a01"/>佛法<note place="inline">以中國的漢文爲代表</note>，就是印度的中期大乘佛法；而由西藏及再傳於蒙古、尼
<lb ed="TX" n="0447a02"/>泊爾等地所盛行之密法<note place="inline">以中國的西藏文爲代表</note>，卽爲印度的後期密法。此爲印度三
<lb ed="TX" n="0447a03"/>期佛法的二千餘年來支流的大槪。其於諸法性相一味平等中之各宗派法門，皆可隨人
<lb ed="TX" n="0447a04"/>根機所宜而修學，藉以通達究竟覺海。所以本人觀察佛法之五乘共法、三乘共法、及
<lb ed="TX" n="0447a05"/>大乘不共法，原爲一貫；在敎理解釋上，敎法弘揚上，隨機施設而不專承一宗或一派
<lb ed="TX" n="0447a06"/>以自礙。</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0447a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">丙　無求卽時成佛之貪心</cb:mulu><head>丙　無求卽時成佛之貪心</head>
<lb ed="TX" n="0447a08"/><p xml:id="pTX01p0447a0801">站在佛法立場上，用佛法的眼光去觀察世界衆生，一切衆生互相關涉，而一世界
<lb ed="TX" n="0447a09"/>與無量世界亦相攝相入；所謂「一卽一切，一切卽一」，卽是此意。所以佛法並不是
<lb ed="TX" n="0447a10"/>爲此一人生及此一世界而起；卽此一生一世亦當體無始無終，無邊無中。發心修學佛
<lb ed="TX" n="0447a11"/>法者，應不爲空間時間所限，宜超出一切時空，涉入一切時空。於佛法如此理解，卽
<lb ed="TX" n="0447a12"/>能自悟悟他，精進無息，無庸拘定要卽此身成佛。蓋成佛不過自悟悟他而已，菩薩行
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0448a" n="0448a"/>
<lb ed="TX" n="0448a01"/>滿，佛陀果成，但勤耕耘，自能收獲，何須刻期求證！因爲刻期追求，大抵爲滿足虛
<lb ed="TX" n="0448a02"/>榮心所驅使；而著相拘求，非僅心量狹小，且未免反增煩惱耳！佛法中雖有爲接引一
<lb ed="TX" n="0448a03"/>類誇大之衆生，或激發一類懈怠衆生，施設卽身成佛、立地成佛等假名，但本人提倡
<lb ed="TX" n="0448a04"/>發長遠心修自悟悟他行，不怠不息，而不以此類假名而掀起刻期求成之貪心。</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0448a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">丁　爲學菩薩發心修行者</cb:mulu><head>丁　爲學菩薩發心修行者</head>
<lb ed="TX" n="0448a06"/><p xml:id="pTX01p0448a0601">前面三點從消極的反面立說，第四點恰從積極的正面言之。從正面講，本人爲一
<lb ed="TX" n="0448a07"/>從凡夫而得聞佛法信受奉行者，認佛法中的五乘共法、三乘共法及大乘不共法，均一
<lb ed="TX" n="0448a08"/>貫可達到究竟圓滿之覺海。凡能貫通五乘、三乘及大乘敎法而發菩提心修菩薩行者，
<lb ed="TX" n="0448a09"/>便是菩薩，所以本人在佛法中的意趣，是「願以凡夫之身學菩薩發心修行」。這裡有
<lb ed="TX" n="0448a10"/>兩件事：一是學菩薩發心，二是學菩薩修行。本人還不能如菩薩那樣發心、修行，現
<lb ed="TX" n="0448a11"/>在是學菩薩的發心，學菩薩修行。本來學菩薩是極難能的事，須經過十信而入初發心
<lb ed="TX" n="0448a12"/>住，再經十住、十行、十迴向修集福慧資糧滿足，始能進爲聖位菩薩。今人不知此義
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0449a" n="0449a"/>
<lb ed="TX" n="0449a01"/>，每每稍具信行，馬上心高氣傲自命成佛；不知少分之學發菩提心、學修菩薩行尙未
<lb ed="TX" n="0449a02"/>做到呢！你們發心到佛法中修行，要切實認淸這一點。照大乘起信論上講，眞正初發
<lb ed="TX" n="0449a03"/>心菩薩，須於入發心住以前，經過十千大劫修行六度萬行，才爲眞正初發心菩薩；然
<lb ed="TX" n="0449a04"/>後再經過三大無數劫，方能證得無上正等正覺。所以本人亦爲願學菩薩發眞正菩提心
<lb ed="TX" n="0449a05"/>而修行六度萬行者。至於發菩提心的修法，前新譯西藏<name role="" type="person">宗喀巴</name>大師著的菩提道次第論
<lb ed="TX" n="0449a06"/>，根據印度龍樹、無著諸菩薩所說，曾有精密的闡明，可參照修習；俾不落於人天福
<lb ed="TX" n="0449a07"/>報心、二乘自了心，而得發起修行六度的大菩提心。</p></cb:div></cb:div>
<lb ed="TX" n="0449a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">二　佛敎中心與中國佛敎本位的新</cb:mulu><head>二　佛敎中心與中國佛敎本位的新</head>
<lb ed="TX" n="0449a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">甲　新的意義</cb:mulu><head>甲　新的意義</head>
<lb ed="TX" n="0449a10"/><p xml:id="pTX01p0449a1001">依上面的意趣，可以觀察本人的思想，卽新的思想與融貫的思想。先說新的意義
<lb ed="TX" n="0449a11"/>：平常說新乃對舊的反面而言，而佛法眞勝義中無新無舊，緣生義中則沒有一定的分
<lb ed="TX" n="0449a12"/>劃，小至一事一物，大至一世界乃至無量世界，都刹那刹那生滅相續的遷流著而新陳
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0450a" n="0450a"/>
<lb ed="TX" n="0450a01"/>代謝。然依佛法契理契機的契機原則，以佛法適應這現代的思想潮流及將來的趨勢上
<lb ed="TX" n="0450a02"/>，因爲人類在一個區域之中一個時代裏面，適應其現在的將來的生活，則有一種新的
<lb ed="TX" n="0450a03"/>意義。便是契機的意思。根據佛法的常住眞理，去適應時代性的思想文化，洗除不合
<lb ed="TX" n="0450a04"/>時代性的色彩，隨時代以發揚佛法之敎化功用，這在四悉檀中叫做世界悉檀，卽是佛
<lb ed="TX" n="0450a05"/>法活躍在人類社會或衆生世界裏，人人都歡喜奉行。如是，卽爲本人所提倡的弘揚佛
<lb ed="TX" n="0450a06"/>法的新的意義。若是故步自封不能適應時代；或標奇立勝，從古代或異地另尋來一個
<lb ed="TX" n="0450a07"/>方法，欲以移易當地原狀，則都不免落於非契機的病根上。一般爲佛法傳持的人，若
<lb ed="TX" n="0450a08"/>能依照契理契機去躬踐實行，則不但目前及將來的中國的佛敎可以發揚光大，卽全世
<lb ed="TX" n="0450a09"/>界佛敎亦會因此而鼎新起來。</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0450a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">乙　佛敎中心的新</cb:mulu><head>乙　佛敎中心的新</head>
<lb ed="TX" n="0450a11"/><p xml:id="pTX01p0450a1101">新、需要佛敎中心的新，卽是以佛敎爲中心而適應現代思想文化所成的新的佛敎
<lb ed="TX" n="0450a12"/>。這佛敎的中心的新、是建立在依佛法眞理而契適時代機宜的原則上。所以本人三十
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0451a" n="0451a"/>
<lb ed="TX" n="0451a01"/>年來宏揚佛法，旁及東西古今文化思想，是抱定以佛敎爲中心的觀念，去觀察現代的
<lb ed="TX" n="0451a02"/>一切新的經濟、政治、敎育、文藝及科學、哲學諸文化，無一不可爲佛法所批評的對
<lb ed="TX" n="0451a03"/>象或發揚的工具，這就是應用佛法的新。然而、若不能以佛法適應時代、契衆生機，
<lb ed="TX" n="0451a04"/>則失掉這裏所謂的新，在社會衆生界是一種沒有作用的東西：如此的佛敎，會成爲一
<lb ed="TX" n="0451a05"/>種死的佛敎！又若不能以佛敎爲中心，但樹起契機的標幟而奔趨時代文化潮流或浪漫
<lb ed="TX" n="0451a06"/>文藝的新，則他們的新已經失去了佛敎中心的思想信仰，而必然的會流到返俗叛敎中
<lb ed="TX" n="0451a07"/>去！這都不是我所提倡的新。在這把握佛敎中心思想、去適應時機、融攝文化和適應
<lb ed="TX" n="0451a08"/>新時代新潮流去發揚宏通佛法，我有很多的寫作，都是如此的。</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0451a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">丙　中國佛敎本位的新</cb:mulu><head>丙　中國佛敎本位的新</head>
<lb ed="TX" n="0451a10"/><p xml:id="pTX01p0451a1001">本來、佛敎是沒有民族和國界的限制的，現在講中國佛敎本位的新，則因在中國
<lb ed="TX" n="0451a11"/>已有一二千年歷史的佛敎，有不得不注意的必要。而此中所謂中國佛敎，更應簡別爲
<lb ed="TX" n="0451a12"/>華文佛敎。今中國雖合漢、滿、蒙、回、藏，然漢文佔十之九有餘，故通稱漢文爲國
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0452a" n="0452a"/>
<lb ed="TX" n="0452a01"/>文；那末漢文文化就是中國文化。海禁未開之前，交通不便，各國文字彼此互相研究
<lb ed="TX" n="0452a02"/>非常困難，今日往來研究各國文字已比以前容易及繁廣得多。卽如在這講堂裏，通外
<lb ed="TX" n="0452a03"/>國文者，如巴利文、緬甸文、英文、日本文等，各有其人。在目前中國佛敎裏的出家
<lb ed="TX" n="0452a04"/>僧衆，是很有人能精通其他文字的了；所以現在彼此互觀各國之佛敎，是感不到困難
<lb ed="TX" n="0452a05"/>。但是我此中所云中國佛敎本位的新，是以中國二千年來傳演流變的佛法爲根據，在
<lb ed="TX" n="0452a06"/>適應中國目前及將來的需要上，去吸收採擇各時代各方域佛敎的特長，以成爲復興中
<lb ed="TX" n="0452a07"/>國民族中的中國新佛敎，以適應中國目前及將來趨勢上的需求。由此，本人所謂中國
<lb ed="TX" n="0452a08"/>佛敎本位的新，不同一般人傾倒于西化、麻醉于日本，推翻千百年中國佛敎的所謂新
<lb ed="TX" n="0452a09"/>！亦不同有些人憑個己研究的一點心得，批評中國從來未有如法如律的佛敎，而要據
<lb ed="TX" n="0452a10"/>佛法的律制以從新設立的新！此皆不能根據中國佛敎去採擇各國佛敎所長，以適應目
<lb ed="TX" n="0452a11"/>前及將來中國趨勢上的需要。所以本人所謂的中國佛敎本位的新，有兩點：一、是掃
<lb ed="TX" n="0452a12"/>去中國佛敎不能適應中國目前及將來的需求的病態，二、是揭破離開中國佛敎本位而
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0453a" n="0453a"/>
<lb ed="TX" n="0453a01"/>易以異地異代的新謬見。在這兩個原則之下，在中國目前及將來趨勢的需求上，把中
<lb ed="TX" n="0453a02"/>國佛敎本位的新佛敎建立起來。</p></cb:div></cb:div>
<lb ed="TX" n="0453a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">三　宗乘融貫與文系融貫</cb:mulu><head>三　宗乘融貫與文系融貫</head>
<lb ed="TX" n="0453a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">甲　融貫的由來</cb:mulu><head>甲　融貫的由來</head>
<lb ed="TX" n="0453a05"/><p xml:id="pTX01p0453a0501">關於本人的融貫思想的由來，說起來亦大有因緣。最初、本人親近的善知識，是
<lb ed="TX" n="0453a06"/>禪宗的寄禪老和尙<note place="inline">卽八指頭陀</note>等，對於參禪的傾向較深，對台賢敎義稍稍研究。後
<lb ed="TX" n="0453a07"/>來自看藏經，於性相經論的得意處，每在離言的禪意，頗契維摩經所謂文字性空卽解
<lb ed="TX" n="0453a08"/>脫性。如天台的離言諦，法相的離言自性，法性的離戲論分別，都融徹到禪宗上的不
<lb ed="TX" n="0453a09"/>立文字，如古人所謂「不卽文字不離文字而爲道用」。放觀一切經典文字的佛法，不
<lb ed="TX" n="0453a10"/>是擺設在地上的木石，而同滲透虛空中的光影；故於一切佛法，容易成爲融會貫通的
<lb ed="TX" n="0453a11"/>思想。此種思想，在我的著述中發表的很多，這裏且提出兩個綱領來說說。</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0453a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">乙　宗乘融貫</cb:mulu><head>乙　宗乘融貫</head>
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0454a" n="0454a"/>
<lb ed="TX" n="0454a01"/><p xml:id="pTX01p0454a0101">宗、卽是宗派。我曾把印度、中國、日本之各部各宗各派，融貫以著成佛敎各宗
<lb ed="TX" n="0454a02"/>派源流，及佛乘宗要論、大乘宗地圖等，可資參考。乘、卽諸乘，論藏、曾以五乘共
<lb ed="TX" n="0454a03"/>法、三乘共法、大乘不共法融貫於佛學槪論等。本人這五乘共法、三乘共法、及大乘
<lb ed="TX" n="0454a04"/>不共法，可與西藏<name role="" type="person">宗喀巴</name>大師的菩提道次第論中的下士道、中士道及上士道比觀。如
<lb ed="TX" n="0454a05"/>圖：</p>
<lb ed="TX" n="0454a06"/><p cb:type="pre" xml:id="pTX01p0454a0601">　　　　　　　┌下士道──五乘共法　┐
<lb ed="TX" n="0454a07"/>　　　　<name role="" type="person">宗喀巴</name>┤中士道　　三乘共法　├本人
<lb ed="TX" n="0454a08"/>　　　　　　　└上士道──大乘不共法┘</p></cb:div>
<lb ed="TX" n="0454a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">丙　文系融貫</cb:mulu><head>丙　文系融貫</head>
<lb ed="TX" n="0454a10"/><p xml:id="pTX01p0454a1001">從大覺世尊大悲心海中流出的淸淨敎法，在印度有三時期：卽是初五百年的，今
<lb ed="TX" n="0454a11"/>流爲錫蘭、緬甸、暹羅等地的巴利文系佛敎；第二五百年的，今流爲中國、高麗、日
<lb ed="TX" n="0454a12"/>本等地的華文系佛敎；第三五百年的，今流爲西藏、蒙古、<name role="" type="person">尼泊爾</name>等地的藏文佛敎。</p>
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0455a" n="0455a"/>
<lb ed="TX" n="0455a01"/><p cb:type="pre" xml:id="pTX01p0455a0101">　　　　　　　年　　　　代　　敎　　　　法　　流　傳　地　方　　文　系
<lb ed="TX" n="0455a02"/>　　　　　　┌第一期五百年──小彰大隱佛敎──傳錫蘭暹羅等地──巴利文
<lb ed="TX" n="0455a03"/>　　　　印度┤第二期五百年──大主小從佛敎──傳中國再傳高麗日本─漢文
<lb ed="TX" n="0455a04"/>　　　　　　└第三期五百年──密主顯從佛敎──傳西藏再傳蒙古等──藏文</p>
<lb ed="TX" n="0455a05"/><p xml:id="pTX01p0455a0501">除此諸文系以外，歐美文系近年亦成一新的研究。依止各文系以融貫世界佛學而
<lb ed="TX" n="0455a06"/>爲建立弘揚世界佛學的工具，是本苑名爲世界佛學苑的由來。不過第一宗乘融貫的思
<lb ed="TX" n="0455a07"/>想，初祗限於漢文系，今後希望普遍到各種文系中去。第二文系融貫的思想，希望研
<lb ed="TX" n="0455a08"/>究各種文，更能融貫到所研究各部派的宗義上去。</p></cb:div></cb:div>
<lb ed="TX" n="0455a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">四　本院研究諸系的略明</cb:mulu><head>四　本院研究諸系的略明</head>
<lb ed="TX" n="0455a10"/><p xml:id="pTX01p0455a1001">本院的研究系，分爲六系：</p>
<lb ed="TX" n="0455a11"/><p xml:id="pTX01p0455a1101">第一、俱舍阿含系：此擧俱舍爲主而遍及三乘共法，從漢文的俱舍阿含研究，亦
<lb ed="TX" n="0455a12"/>須參考巴利文、西藏文各系，才能融會貫通。俱舍、阿含爲最能貫通各文系之佛敎者
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0456a" n="0456a"/>
<lb ed="TX" n="0456a01"/>，故研究佛敎者須從此著手。</p>
<lb ed="TX" n="0456a02"/><p xml:id="pTX01p0456a0201">第二、法性般若系：法性般若系以中論或三論或四論<note place="inline">卽於中、百、十二門三論外添
<lb ed="TX" n="0456a03"/>一大智度論</note>爲研究之入手。在印度有龍樹、提婆、羅睺羅、靑目、淸辨、佛護、月稱
<lb ed="TX" n="0456a04"/>等諸健將；在中國有鳩摩羅什、僧肇、僧叡、高麗朗、止觀詮、興皇朗、吉藏等中心
<lb ed="TX" n="0456a05"/>分子；在日本有慧灌、福亮、道慈等主要人物；而西藏各派亦大抵奉中論爲究竟義。</p>
<lb ed="TX" n="0456a06"/><p xml:id="pTX01p0456a0601">第三、法相唯識系：研究法相唯識，可以慈恩師資之說爲基本。上溯印度無著、
<lb ed="TX" n="0456a07"/><name role="" type="person">世親</name>、安慧、護法，及中國覺愛、眞諦三藏等，而下逮慧沼、智周，以及日本、西藏
<lb ed="TX" n="0456a08"/>唯識學中諸巨子。</p>
<lb ed="TX" n="0456a09"/><p xml:id="pTX01p0456a0901">第四、法界顯密系：此系包括、台、賢、禪、淨、密五宗，中國千百年來都以台
<lb ed="TX" n="0456a10"/>賢爲敎義，以禪淨爲修行，而近年則密咒行亦頗興盛。</p>
<lb ed="TX" n="0456a11"/><p xml:id="pTX01p0456a1101">第五、敎乘次第與敎宗歷史系：敎乘次第是一種總攝分判一切佛法的位置研究；
<lb ed="TX" n="0456a12"/>敎宗歷史，是對于整個佛敎或各宗或各點的歷史系研究。</p>
<pb ed="TX" xml:id="TX01.0001.0457a" n="0457a"/>
<lb ed="TX" n="0457a01"/><p xml:id="pTX01p0457a0101">第六、律藏研究與僧制整理系：佛制戒律，是佛敎建立住持僧團的生命線。照原
<lb ed="TX" n="0457a02"/>始律儀履行最盛的，要推錫蘭、暹羅、緬甸等地。在中國、日本、西藏則多有變通。
<lb ed="TX" n="0457a03"/>僧制整理，是中國目前的一種必要工作，在本苑的指導師及研究員，要認淸這僧制整
<lb ed="TX" n="0457a04"/>理的工作，須要從律藏研究到各方域各時代的僧制。</p>
<lb ed="TX" n="0457a05"/><p xml:id="pTX01p0457a0501">上面六系，如研究法界顯密系，要融會貫通台、賢、禪、淨、密以研究，當然比
<lb ed="TX" n="0457a06"/>專學講天台敎、賢首要艱難得多。現在應不避艱難地本著這新的融貫的宗旨，勇猛研
<lb ed="TX" n="0457a07"/>究，乃能躍進爲現在到將來的世界佛敎。</p><byline cb:type="other">（福善記）<note place="inline">見海刊十八卷九期</note></byline></cb:div></cb:div>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taixu-notes">
<head>太虛大師全書 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>